viernes, 28 de marzo de 2014

Obras de teatro del siglo XX llevadas al cine o la televisión

Hamlet
Hamlet es una película británica de 1948, escrita, producida, actuada y dirigida por Laurence Olivier. Protagonizada por Laurence Olivier, Eileen Herlie, Basil Sydney, Norman Wooland, Felix Aylmer, Terence Morgan y Jean Simmons en los papeles principales. El guion está adaptado de la obra homónima de William Shakespeare.
Galardonada con numerosos premios cinematográficos internacionales.

Argumento

El padre de Hamlet, rey de Dinamarca, ha sido asesinado secretamente por su hermano Claudio, que ha asumido el trono y se ha casado con la viuda, la reina Gertrudis. El hijo del rey asesinado, el príncipe Hamlet, recibe la visita del fantasma de su padre, que se le ha aparecido y le ha contado la verdad de su muerte. Hamlet, clamando venganza, encuentra a una banda de actores errantes y los contrata para interpretar una obra en la corte real, mostrando a un rey siendo asesinado por su hermano, en circunstancias idénticas a las que Claudio había asesinado al padre de Hamlet... esperando así poder confirmar la culpa de Claudio viendo su reacción.

Reparto


  • Laurence Olivier: Hamlet, príncipe de Dinamarca
  • Eileen Herlie: Gerthrudis, la reina
  • Basil Sydney: Claudio, el rey
  • Norman Wooland: Horacio
  • Felix Acharte: Polonio, Lord Chamberlain
  • Terence Morgan: Laertes, hijo de Polonio
  • Jean Simmons: Ofelia, hija de Polonio
  • Peter Cushing: Osric
  • Stanley Holloway: Fossoyeur
  • Russell Thorndike: Sacerdote
  • John Laurie: Francisco
 Robinson Crusoe

Robinson Crusoe es la obra más famosa de Daniel Defoe, publicada en 1719 y considerada la primera novela inglesa. Se trata de una autobiografía ficticia del protagonista, un náufrago inglés que pasa 28 años en una remota isla tropical. Probablemente la historia tuvo como inspiración hechos reales ocurridos a Pedro Serrano y Alexander Selkirk, a partir de donde construiría, con una trama sencilla y auténtica, un símbolo del colonialismo, del hombre perfecto y de la moral suprema.
Argumento

Robinson Crusoe es un marinero de York que, en una expedición por África en barco, es capturado por unos piratas y se convierte en esclavo. Consigue escapar y es ayudado por un capitán de marina portugués, Rubén Catalin, que se dirige a Brasil. En este último lugar se establece por un tiempo pero surge la opción de navegar nuevamente a África en busca de negros para asistir las necesidades domésticas de él y un grupo de inmigrantes en Brasil; es allí donde el barco naufraga y es el único superviviente, logrando llegar a una isla de la que parece ser el único habitante. Como medio para sobrevivir, toma todas aquellas armas y provisiones del barco que necesita, a la espera de ser rescatado. Cuando por fin empieza a adaptarse a la soledad (gracias, entre otras cosas, a su conversión al cristianismo) e instalarse en la isla, descubre que no está solo en ella, ya que una tribu indígena caníbal reside allí. Crusoe inmediatamente considera a los indígenas como enemigos, y ayuda a escapar a uno de sus prisioneros que estaba a punto de ser ejecutado. Como se han conocido un viernes, Crusoe le llama “Viernes” y forjan una sincera amistad, a pesar de que no coinciden ni en el idioma ni en la cultura. Juntos deciden ayudar a los demás prisioneros capturados por los indígenas, uno de los cuales es un español que también es un náufrago que aguarda la llegada de un barco.

Este argumento, mil veces revisado, constituye la forma más palpable de materializar la frase “La inteligencia es la capacidad de adaptarse a situaciones nuevas”. En este sentido, resulta admirable el personaje creado por Defoe, en la medida que representa el perfecto colonialista británico, según los estudios posteriores del novelista James Joyce. Crusoe cree en la justicia suprema, posee unas creencias religiosas estables y coherentes, no siente tentaciones sexuales y actúa según una eficiencia máxima. El hecho de que Crusoe enseñe a Viernes todo lo que sabe tiene indicios del imperalismo, del colonialismo cultural, dado que también le convierte al cristianismo y le expone las riquezas del mundo occidental. En ningún momento Crusoe se da por vencido, y mantiene una perspectiva optimista respecto a su futuro, mostrando en numerosas ocasiones su aprecio y afecto por Viernes, refiriéndose a él como su amigo.

A pesar de estar escrita en primera persona, el hecho de contar acontecimientos lejanos en el tiempo, hace que el estilo sea sencillo y poco dado a la subjetividad, dando más importancia a los sucesos que a los sentimientos del propio protagonista. Da la sensación de que Crusoe apenas pensaba: actuaba. Esto decrementa la verosimilitud del texto, presentando a un personaje beatificado y engrandecido por el relato. No obstante, llama la atención cuando Crusoe se autoproclama rey de la isla, entrando en unos matices políticos antes mencionados. Y también es curioso que, a pesar de que el marino toma dinero del barco, éste es completamente inútil en la isla, mientras que las herramientas y provisiones son tremendamente valiosas y fundamentales para su supervivencia en el lugar.

La influencia en obras y reflexiones posteriores ha sido inconmensurable, como en el caso del antes nombrado James Joyce, Karl Marx o el premio Nobel J. M. Coetzee, que realizó una revisitación de la trama.


Reparto   
Pierce Brosnan, Polly Walker, William Takaku, Ian Hart, James Frain, Damian Lewis, Ben Robertson, Tim McMulian, Martin Grace, Sean Brosnan


viernes, 14 de febrero de 2014

Poema San Valentín

La noche en la isla

Toda la noche he dormido contigo
junto al mar, en la isla.
Salvaje y dulce eras entre el placer y el sueño,
entre el fuego y el agua.

Tal vez muy tarde
nuestros sueños se unieron
en lo alto o en el fondo,
arriba como ramas que un mismo viento mueve,
abajo como rojas raíces que se tocan.

Tal vez tu sueño
se separó del mío
y por el mar oscuro
me buscaba
como antes
cuando aún no existías,
cuando sin divisarte
navegué por tu lado,
y tus ojos buscaban
lo que ahora
pan, vino, amor y cólera
te doy a manos llenas
porque tú eres la copa
que esperaba los dones de mi vida.

He dormido contigo
toda la noche mientras
la oscura tierra gira
con vivos y con muertos,
y al despertar de pronto
en medio de la sombra
mi brazo rodeaba tu cintura.
Ni la noche, ni el sueño
pudieron separarnos.

He dormido contigo
y al despertar tu boca
salida de tu sueño
me dio el sabor de tierra,
de agua marina, de algas,
del fondo de tu vida,
y recibí tu beso
mojado por la aurora
como si me llegara
del mar que nos rodea.

Pablo Neruda.


Actualidad Literaria Febrero

Blue Jeans presenta “¿Puedo soñar contigo?”
Francisco de Paula, más conocido como Blue Jeans, acaba de presentar su último libro, titulado “¿Puedo soñar contigo?”. Hoy en día es el autor español más importante de literatura juvenil, ya que ha vendido alrededor de 500.000 ejemplares de sus novelas.
“Después de escribir el libro llega lo más sencillo, porque este ha sido un libro complicado, ha sido el más difícil de todos, por todo, por mi situación personal un poco, porque han pasado cosillas, y luego porque he tenido muy poco tiempo. Esta vez ha sido una locura”, ha contado Blue Jeans en una entrevista.
Esta es la última novela que cierra la trilogía de “El Club de los Incomprendidos” (Planeta) que ha creado Blue Jeans, de esta forma pone fina las aventuras de Raúl, Valería, María, Bruno, Ester y Eli.
“Cada libro se ha escrito porque tenía un motivo, y el final de uno me invitaba a escribir el siguiente. Yo creo que alargar y buscar otras historias sería como traicionar toda la naturalidad con la que se ha hecho todo. Y los personajes mismos han sido los que me han indicado el camino”, ha afirmado.

viernes, 7 de febrero de 2014

Poema Federíco García Lorca

Danza da lúa en Santiago

¡Fita aquel branco galán,
olla seu transido corpo!
É a lúa que baila
na Quintana dos mortos.
Fita seu corpo transido,
negro de somas e lobos.
Nai: A lúa está bailando
na Quintana dos mortos.
¿Quén fire potro de pedra
na mesma porta do sono?
¡É a lúa! ¡É a lúa
na Quintana dos mortos!
¿Quén fita meus grises vidros
cheos de nubens seus ollos?
É a lúa, é a lúa
na Quintana dos mortos.
Déixame morrer no leito
soñando con froles d'ouro.
Nai: A lúa está bailando
na Quintana dos mortos.
¡Ai filla, co ár do céo
vólvome branca de pronto!
Non é o ar, é a triste lúa
na Quintana dos mortos.
¿Quén brúa co-este xemido
d'imenso boi melancónico?
Nai: É a lúa, é a lúa
na Quintana dos mortos. 


Valoracion personal: Un poema muy bonito sobre Santiago de Compostela

viernes, 17 de enero de 2014

Poemas Federíco García Lorca

Tú nunca entenderás lo que te quiero

    Tú nunca entenderás lo que te quiero
    Porque duermes en mí y estás dormido.
    Yo te oculto llorando perseguido
    Por una voz de penetrante acero.
    Norma que agita igual carne y lucero
    Traspasa ya mi pecho dolorido
    Y las turbias palabras han mordido
    Las alas de tu espíritu severo.
    Grupo de gente salta en los jardines
    Esperando tu cuerpo y mi agonía
    En caballos de luz y verdes crines.
    Pero sigue durmiendo, vida mía.
    ¡Oye, mi sangre rota en los violines!
    ¡Mira que nos acechan todavía!

     Valoración personal: Es un poema muy bonito y super romántico.

Actualidad literaria Enero

Fallece Josep Maria Castellet, importante editor y escritor


Ha fallecido el editor y escritor Josep Maria Castellet (Barcelona, 1926) a los 87 años de edad.

Fue Premio Nacional de las Letras en el año 2010 y una figura literaria muy importante en la vida cultural catalana y española de la segunda mitad del siglo XX. Fue director literario de Edicions 62 durante más de 30 años, también se hizo corgo de Ediciones Península.


Nacido el día 15 de diciembre de 1926, se licenció en Filosofía y Letras y en Derecho por la Universidad de Barcelona. Fue miembro importante de la Escuela de Barcelona de la Generación de los 50.

Defensor en Cataluña del “realismo histórico”, obtuvo varios premios a lo largo de su vida: el Josep Pla, el Nacional de Cultura y diferentes honores, como la Creu de Sant Jordi o la Medalla de Oro de las Bellas Artes del Ministerio de Cultura.